выражения чеширского кота из алисы

Цитаты из книги Приключения Алисы в стране чудес

Сказка «Приключения Алисы в стране чудес» нравится не только детям, но и взрослым. Произведение принадлежит английскому писателю и математику Льюису Кэроллу, настоящее имя которого Чарльз Лютвидж Доджсон.

В отличие от большинства авторов, Кэролл не выстраивал никаких схем и сюжетных линий, история про путешествие началась сама собой. Однажды автор путешествовал по реке в компании своего друга Генри Лиделла и его трех дочерей, среди которых была и Алиса Лиделл. Десятилетняя девочка попросила писателя рассказать какую-нибудь интересную историю. Вот тогда то и зародился образ главной героини сказки путешественницы Алисы. Рассказ настолько впечатлил слушателей, что девочки попросили записать его. На следующий день Льюис Кэролл приступил к написанию литературного произведения.  

Благодаря оригинальному сюжету и нестандартной форме изложения, путешествие главной героини Алисы вызывает интерес у лингвистов, логиков, математиков и философов. Первые критические отзывы имели отрицательный характер, и только спустя десятилетия читательская аудитория признала, что именно в «безумии» книги и кроется ее настоящая ценность. Знаменитая сказка про Алису пестрит философскими изречениями, зная которые вы всегда с

Источник

Как читать «Алису в Стране чудес»

Сказки про Алису — одни из самых известных книг, написанных на английском языке: по цитируемости они уступают только Библии и пьесам Шекспира. Вре­мя идет, эпоха, описанная Кэрроллом, все глубже уходит в прошлое, но инте­рес к «Алисе» не уменьшается, а, напротив, растет. Что же такое «Алиса в Стране чудес»? Сказка для детей, сборник логических парадоксов для взрос­лых, алле­гория английской истории или богословских споров? Чем больше проходит вре­мени, тем большим количеством самых невероятных интерпре­таций обра­стают эти тексты.

Кто такой Льюис Кэрролл

Писательская судьба Кэрролла — это история человека, попавшего в литерату­ру по случайности. Чарльз Доджсон (а именно так на самом деле звали автора «Алисы») рос среди многочисленных сестер и братьев: он был третьим из 11 де­тей. Младших надо было уметь занять, а у Чарльза был приро­жденный дар изобретать самые разнообразные игры. Сохранился сделан­ный им в 11-летнем возрасте кукольный театр, а в семейных бумагах можно найти рассказы, сказки и стихотворные пародии, сочиненные им в 12 и 13 лет. В юности Доджсон лю­бил изобретать слова и словесные игры — спустя годы он будет вести еже­недельную колонку, посвященную играм, в Vanity Fair. Слова galumph  Согласно определению Оксфордского сло­варя английского языка, глагол to galumph ранее трактовался как «двигаться беспоря­дочными скач­ками», а в современном языке стал означать шумное и неуклюжее дви­жение. и chortle  To chortle — «громко и радостно смеяться»., придуманные им для стихотворения «Бармаглот», вошли в словари английского языка.

Доджсон был личностью парадоксальной и загадочной. С одной стороны, за&sh

Источник

Кто такой Чеширский кот?

В мировой литературе есть немало оригинальных и запоминающихся персонажей, но одним из самых интригующих можно назвать Чеширского Кота. Этот загадочный комок шерсти впервые появился в произведении Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» в далеком 1865 году, и недавно ему исполнилось 150 лет. Но, несмотря на такой «солидный» возраст, Чеширский Кот остается предметом обожания миллионов читателей по всему миру.

Прогулка, подарившая персонажа

4 июля 1862 года профессор Чарльз Доджсон отправился на пикник в компании Робинсона Дакворта, Генри Лидделла и трех его дочерей. И никто из них не предполагал, какое влияние окажет их небольшое путешествие на мировую литературу. Дочери Лидделла давно знали, что Джонсон может рассказывать невероятные истории, и в этот раз они попросили профессора удивить их рассказом. Чарльз не смог им отказать и быстро придумал сказку о девочке Алисе, которая отправилась на поиск приключений в фантастическую страну.

Этот рассказ так понравился средней дочери Лидделла, которую, к слову, звали, так же, как и главную героиню, что она попросила Джонсона записать его для нее. Чарльз взялся за рукопись уже на следующий день после пикника, и в ноябре 1864 года, появился первый вариант приключений Алисы, который он и подарил своей юной поклоннице.

Джонсона настолько взволновала эта история, что он решил ее опубликовать. Для этого профессор взял псевдоним Льюис Кэрролл, а кроме того, увеличил объем сказки в два раза и добавил в нее нового персонажа. Так на страницах литературного произведения появился Чеширский Кот.

Загадка происхождения

В те далекие времена в Англии одним из расхожих выражений была фраза «улыбка чеширского кота». И возможно, она и толкнула Кэрролла на создание персонажа. Эта теория подтверждается тем, что фраза означала сарка

Источник

Детство каждого из нас было абсолютно «испорчено» сказками. Каких только рассказов мы ни слышали. А как часто представляли, что попадем в эту самую историю. Но представляли ли мы, что можем переместиться во все сразу сказки? И что не все их герои и сюжеты будут добрыми? Мы выросли, и пришло время узнать правду. В этом помогут цитаты из Алисы в Стране Чудес. Их волшебство не померкло с годами. Напротив, набрало силу и опыт и теперь легко и беззастенчиво очаровывает нас.

Что сделало путешествие Алисы таким увлекательным, а для нас полезным и интересным: самые неожиданные знакомства; мир сказок удивил девочку; правила, что придумала себе Алиса; мудрость Кота, который умеет улыбаться.

И, несмотря на то, что Льюис Кэрролл свою «невымышленную» историю представил как сон своей крохотной племянницы, в нее так хочется верить. И, кажется, что эта сказка больше предназначена для более взрослых людей. В ней столько тайн, что их разгадывать можно бесконечно. Многие фразы стали крылатыми и сопровождают нас всю жизнь. Все цитаты Алиса в Стране чудес хорошо знакомы и часто встречаются. Вот только их волшебство по-прежнему явно, ведь в разном возрасте они воспринимаются по-новому.

Маленькая девочка попадает в странную страну, в которой обитает Путаница? Как это? Да очень просто, все, кого повстречала Алиса в Зазеркалье, обладают необычайными талантами крушить иллюзии волшебства, образовывая вокруг себя новое очарование чуда.

Мы ожидаем от них того минимума, что есть во всех детских сказках: зверенок умеет разговаривать, растения петь песни. Но здесь все по-другому! Все с неимоверной игрой фантазии представлено. И именно поэтому каждый персонаж колоритный, а его слова и действия поражают меткостью и мудростью, почему и переходят в афоризмы и цитаты.

Только дураки думают что чай успокаивает нервы, они просто не были на настоящем чаепитии...кружка ча

Источник

20 крылатых выражений из «Алисы в стране чудес»

Хорошо известно, что под именем Льюис Кэрролл скрывался Чарльз Латуидж Доджсон, английский каноник, преподаватель математики и логики в Крайст-Черче, аристократическом колледже при Оксфордском университете.

Книги об Алисе поначалу вызвали шквал критики. «Бред!» – отзывались о них авторитетные литературоведы. Действительно, типичная детская сказка – это история о приключениях положительных главных героев. Как правило, они борются со злом и побеждают его в конце повествования. Обычно в таких текстах все просто, понятно и логично. Алиса же Кэрролла попадает в самое настоящее царство абсурда, где неясно, кто есть кто и зачем существуют те или иные вещи.

Да и сама героиня совсем не похожа на семилетнюю девочку, которой является по «легенде». Она слишком умна для ребенка, достаточно образованна и часто рассуждает совсем не по-детски…

Они увидели, что творения Льюиса Кэрролла оказались буквально на каждом шагу полны кладов: загадок, ребусов, шарад и головоломок – научных, литературных, логических.

— Просто у тебя мало опыта, — заметила Королева. — В твоем возрасте я уделяла этому полчаса каждый день! В иные дни я успевала поверить в десяток невозможностей до завтрака!

— Взгляни-ка на дорогу! Кого ты там видишь? — Никого, — сказала Алиса. — Мне бы такое зрение! — заметил король с завистью. — Увидеть никого! Да еще и на таком расстоянии.

— Не грусти, — сказала Алисa. — Рано или поздно все станет понятно, все станет на свои места и выстроится в единую красивую схему, как кружева. Станет понятно, зачем все было нужно, потому что все будет правильно.

Новинки Клубера

Интересное в сети

От сайтов-партнеров

кот похожий на мейн куна
Мейн-кун (Maine Coon) – аборигенная порода полудлинношерстных кошек, предки которых проживали на фермах штата Мэн, Северо-Восточная Америка. Свое название, которое буквально переводится как «мэнский енот», они получили бла

Клубер — это сайт о саморазвитии и личностном росте, о формировании личности и самосовершенствовании, о развити

Источник

FANDOM

Алиса в Стране чудес

Template:Другие значения «Приключения Алисы в Стране чудес» ( Template:Lang-en ) — книга английского математика, поэта и писателя Льюиса Кэрролла. Написана в 1864 год у. Есть продолжение — « Алиса в Зазеркалье ». История повествует о том, как маленькая девочка Алиса прыгает в кроличью нору, где обнаруживает сказочный мир, населённый необычными существами.

Contents

[ show ]

История создания Edit

[[Файл:Alicebeggar.png|right|thumb| Алиса Лиддел — прототип персонажа Алисы, фото Льюиса Кэрролла]] Первая публикация «Алисы» состоялась 4 июля 1865 год а, ровно через три года после того, как Его Преподобие Чарльз Лютвидж Доджсон и Его Преподобие Робинсон Дакворт на лодке поднялись вверх по Темзе в обществе трёх девочек:

Прогулка началась от моста Фолли ( Template:Lang-en ) близ Оксфорда и завершилась через пять миль в деревне Godstow. В течение всего пути Доджсон рассказывал спутницам историю о маленькой девочке Алисе, отправившейся на поиски приключений. Девочкам история понравилась, и Алиса попросила Доджсона записать рассказ для неё. Доджсон исполнил её просьбу и 26 ноября 1864 г. подарил Алисе Лидделл рукопись под названием «Приключения Алисы под землёй» ( Template:Lang-en ), с подзаголовком — «Рождественский подарок дорогой девочке в память о летнем дне» ( Template:Lang-en ), состоящую всего из четырёх глав

как нужно ухаживать за котом
В нашей статье мы поговорим о том, как правильно ухаживать за прямоухими (скоттиш страйт) и вислоухими (скоттиш фолд) шотландскими котятами, обсудим особенности их кормления и лечения первых признаков заболеваний. Ведь

. Ряд биографов Льюиса Кэрролла, в том числе Мартин Гарднер, считают, что это и была первая версия «Алисы», уничтоженная самим Доджсоном, однако факты этого не подтверждают. Согласно дневникам Доджсона, весной 1863 год а он показал незаконченную рукопись истории под названием Alice’s adventures under ground своему другу и советчику Джорджу Макдональду, детям которого она очень понравилась. Макдональд посоветовал издать рукопись. Перед завершением рукописи для Алисы

Источник

Загадочный Кот Чеширский. Что означает улыбка Чеширского Кота? -

Наверно, самым интересным и любопытным персонажем в мировой литературе является Чеширский Кот. Этот герой поражает своим умением появляться и исчезать в самый непредсказуемый момент, оставляя после себя лишь улыбку. Не менее любопытны цитаты Чеширского Кота, которые поражают своей необычной логикой и заставляют задуматься над многими вопросами. Но этот персонаж появился намного раньше, чем автор вписал его в книгу. И достаточно интересно, откуда автор взял идею о нем.

Кот Чеширский придуман Льюисом Кэрроллом для книги «Алиса в стране чудес». Примечательно, что в первом варианте рассказа этот персонаж отсутствовал и появился только в 1865 году. Скорее всего его появление обусловлено популярным в те времена выражением «улыбка Чеширского Кота». И эта поговорка имеет две расхожие версии своего происхождения. Сам автор книги родился и вырос в графстве Чешир, и вот там-то и было модным рисовать львов над входом в таверны. Но так как этих хищников никто не видел, им и придавали вид зубастых и улыбающихся кошек

Вторая версия следующая: головки сыра в виде улыбающихся котов производились в графстве Чешир и были популярными на всю Англию. Но что же означает улыбка Чеширского Кота? По этому вопросу до сих пор не утихают споры. Некоторые филологи считают, что все-таки это связано с сыром. Другие оспаривают, говоря что в то время над «высоким» званием, которое приписывало себе графство Чешир, бывшее захолустной провинцией с небольшими размерами, смеялись даже коты.

Помимо улыбки есть еще одно не менее интересное умение этого персонажа – это растворяться и материализовываться в воздухе по своему желанию, но откуда автор взял эту идею? В свое время существовала легенда о Конглтонском коте: в один прекрасный день пропал любимец настоятельницы аббатства, но через несколько дней монахиня у

Источник